人をからかう / いじる は英語で何て言う?大人気シリーズFRIENDSからワンフレーズを学ぼう!

君たち俺をからかっているでしょ?

You guys are messing with me, right?

F.R.I.E.N.D.S Season2 ep.3

 

今回は、アメリカの大人気Sitcom「F.R.I.E.N.D.S」から、

  • 「(人を)からかう / いじる」
  • 「でしょ?」「じゃん?」

の表現を見ていきます。

 

1.mess の品詞は?

 

まずは、このフレーズでの重要な単語 mess の品詞を考えてみましょう。

現在進行形の文章で、be動詞のare に続いているので mess動詞であることがわかります。

mess というと名詞での「混乱」「散らかっていること」の意味を真っ先に思いつきましたが、動詞でもあるんですね!

 

ただし、動詞といっても「自動詞」。

今回のように前置詞とセットで使うことが重要です。

 

2.mess with

 

mess が前置詞と一緒に使う動詞であることがわかりました。

今回は、You guys are messing with me, right? と前置詞 with とセットになっていますね。

この mess with で、「(人)をからかう、いじる」という意味になります。

 

時制や、「人」の部分を変えると簡単に言い換えの文章を作ることができます。

 

彼は私の友達をからかったのよ!

He messed with my friend!

 

これ以上私をからかわないで!

Don’t mess with me anymore!

 

私はいつも誰かにいじられる。

I’m always messed with by someone.

受動態の場合もmess with は必ずセットです。

 

mess with はセット、そして「人」が続くということを覚えておきたいです。

 

3.日常会話に必須な …, right?

 

今回のフレーズの末尾にある…, right? は、日常会話で超使える表現ですので紹介したいと思います。

 

日本語でいう「でしょ?」「じゃん?」が…, right? に当たります。

半信半疑で相手に確かめたい時に、私たちも語尾に「でしょ?」と付けますね。

それと同じ感覚で使える超便利なフレーズです。

 

英語の試験が良かったって言ったじゃん?

I told you my English exam was well, right?

 

明日来るよね?

You will be here, right?

 

末尾につけるだけなので、超簡単ですね!

海外ドラマでもかなり使われていますので、初めて知ったという方は注意して聞いてみてください。

4.あとがき

 

私の普段使っている英和辞書2つほどで検索してみても、「人をからかう、いじる」という意味がでてきませんでした。

大抵辞書に載っていないような表現はネイティブっぽい表現だったりするので、今回知ることができてラッキーでした◎

このように教科書や辞書には載っていない表現が、海外ドラマには沢山出てきます。

初めて聞く表現をスルーせずにきちんと見ていくことで、ボキャブラリーも増えていきます。

 

日常会話で使える!知らないとわからない!というフレーズを今後も紹介していきます。

 


 

フレーズに使われている単語は#タグとして検索でき、他のフレーズでどのように使われているかを検索することができます。また、作品別で検索もできます。

 

例)messが使われている他のフレーズを探したい場合

#messをクリック!

 

例)F.R.I.E.N.D.S の他のフレーズを探したい場合

#F.R.I.E.N.D.Sをクリック!