我慢できない!は英語で何て言う?知っておくと便利なcan’t stand / can’t help の使い方を紹介!

 

汚い部屋には我慢できない!

スイーツ見ると食べるの我慢できない!

 

~は我慢できない!と英語で言いたい時、咄嗟に出てくるでしょうか?

今回は、日常会話で使える2つ「~は我慢できない!」を紹介します。

 

can’t stand

 

何かをすることが嫌で我慢できない!耐えられない!というネガティブな感情があるときの「我慢できない」は、

can’t stand です。

 

汚い部屋には耐えられない。

I can’t stand the messy room.

 

仕事のプレッシャーに耐えられない。

I can’t stand the pressure of work.

 

ここでずっと暮らすのには耐えられない。

I can’t stand living here forever.

 

can’t help

 

自分自身でコントロールできないこと「我慢できない」は、

can’t help but do / can’t help doing です。

「~せざるを得ない」と言いたい時にも使えます。

 

お店でキャラクターグッズを見てしまうと、買うのを我慢できない。

I can’t help but buy character items when I see ones at the store.

 

過去形は、couldn’t help but do / couldn’t help doing です。

 

おいしそうなケーキを見てしまったら、食べるのを我慢できなかった。

I couldn’t help but eat the delicious looking cake, when I saw it.

 

芸能人を町で見かけて、声をかけざるを得なかった。

I couldn’t help talking the celebrity in the city when I saw him.

 

あとがき

 

海外ドラマを見ていると、かなりの頻度で使われています。

理解するのは難しくないでしょうが、日常会話で使えるようになるためには実際に口に出して使ってみるしか方法はありません。

オンライン英会話などを利用して積極的に使っていきましょう!